ⓒ Changmook Kim




A Civic cultural space with indelible traces of history   Gwangju’s Jeon-il Building is a building on the opposite side of the Democracy Square in front of the former Jeollanam-do Provincial Government Office, and it came to be in its current form after going through four extensions and reconstructions from 1965 to 1980. The majority was remained vacant due to the deterioration phenomenon of the urban center, but the debate on the building’s use continued as the urban center was vitalized and new light was shed on it as a space with memories of the May 18 Democratic Uprising located in Geumnamno with the opening of the Gwangju Asia Culture Center opened. As such, the function of the old building was cleared, and Jeon-il Building was born as a new civic cultural space while preserving the existing building through remodeling in order to change into a space that will create a new culture with the spirit of the times of the building and the city.




ⓒ Changmook Kim




The painful traces of the May 18 Democratic Uprising remain throughout the Jeon-il Building. In the initial planning stages of the remodeling, the use of a media facade was considered to embody image of a cultural space for a new generation. However, 245 bullet marks were found on the exterior and interior walls of Jeon-il Building, and four verifications of the National Forensic Science identified that these bullet marks were caused by helicopter fire at the time of May 18. In this way, the remodeling work of Jeon-il Building was carried out under the concept of ‘coexistence of the old and the new’, within the big framework of preserving the facade. The remodeled space moved beyond the former space full of office spaces, and was reorganized into a civic cultural space, cultural content creation space, May 18 memorial space, reading space, etc. In particular, from Jeon-il Maru, which is on the rooftop, the headquarters building of Chosun University and Mudeungsan Mountain can be seen. In addition, the bullet marks on the building’s elevation are painted separately, and this makes one look back at the proof of history of this area that remains like an indelible wound.




ⓒ Changmook Kim




Jeon-il Building 245 is restoring the symbolism of the old deteriorated building, and is also contributing to the regional vitalization as a building that historically inherits the spirit of May 18 through remodeling and as a tourist resource called a complex cultural space in the urban center along with the Asia Culture Center (ACC).




ⓒ Changmook Kim




지워지지 않는 역사의 흔적을 간직한 시민문화공간, 전일빌딩245 

광주 전일빌딩은 구 전남도청 앞 민주광장 건너편에 있는 건물로, 1965년부터 1980년까지 4차례 증·개축을 거쳐 현재의 모습을 갖췄다. 구도심 쇠퇴현상의 영향으로 대부분이 공실로 남아있었으나 광주 국립아시아문화전당이 개관하면서 구도심이 활성화되고, 금남로에 위치한 5·18민주화운동의 기억을 담긴 공간으로 재조명받으면서 본 건물의 사용에 대한 논의가 이어졌다. 이렇게 전일빌딩은 낡은 건물의 기능은 걷어내고, 건물과 도시가 가지고 있던 시대정신 위에 새로운 문화를 창출할 공간으로 변화하기 위한 리모델링을 통해 기존의 건물은 보존시키면서 새로운 시민문화공간으로 재탄생됐다.




ⓒ Changmook Kim




전일빌딩 곳곳에는 518민주화운동에 대한 뼈아픈 흔적이 남아 있다. 리모델링 초기 계획단계에는 신세대를 위한 문화공간의 이미지 구현을 위해 미디어파사드 사용이 고려됐다. 하지만 전일빌딩의 외벽면과 실내벽에서 245개의 총탄 흔적이 발견되고, 네 차례에 걸친 국과수의 검증을 통해 이 총탄 흔적이 518 당시 헬기 사격으로 인해 생겨난 것임을 알아냈다. 이렇게 전일빌딩은 입면을 보존한다는 큰 틀 아래, ‘오래됨과 새로움의 공존’을 콘셉트로 리모델링 작업이 진행됐다. 이렇게 리모델링된 공간은 과거 사무 위주의 공간을 벗어나 시민문화공간, 문화 콘텐츠 창작 공간, 518 기념 공간, 휴게 공간 등으로 재구성됐다. 특히 옥상에 마련된 전일마루에서는 광주의 랜드마크인 조선대학교 본부 건물과 무등산을 바라볼 수 있다. 또한, 건축물 입면 총탄 자국에는 별도의 페인트칠이 되어 있어, 이 지역의 지워지지 않는 상처처럼 남겨진 역사의 증거를 다시 돌아보게끔 만든다.




ⓒ Changmook Kim





전일빌딩245는 노후화된 과거 건축물의 상징성을 회복하고, 리모델링을 통해 518 정신을 역사적으로 계승하는 건축물로, 국립아시아문화전당(ACC)과 연계해 도심 속 복합문화공간이라는 관광자원으로 지역 활성화에도 기여해오고 있다.




ⓒ Changmook Kim


ⓒ Changmook Kim


ⓒ Changmook Kim


ⓒ Changmook Kim


ⓒ Changmook Kim









SECTION






1st FLOOR PLAN








Architects   JUNGLIM ARCHITECTURE + ISP ARCHITECT & ENGINEERING

Location   Geumnam-ro, Dong-gu, Gwangju, Republic of Korea 

Program   Office, Commercial 

Site area   2,778.10m²

Building area   2,483.31m²

Gross floor area   19,243.07m²

Building scope   B1, 10F 

Building to land ratio   89.38% 

Floor area ratio   661.39% 

Design period   2016. 8 - 2019. 1 

Construction period   2019. 5 - 2020. 1 

Completion   2020. 2 

Principal architect   (Junglim) Kihan Kim / (ISP) Junkyung Lee 

Project architect   (Junglim) Hyoyoung Bang / (ISP) Mingyu Goh 

Design team   (Junglim) Yong Tak, Byeongjin Kim, Myeongjin Kim, Suyeong Jung, Seunghwan Kim, Gyeonghyo Nam / (ISP) Sunggu Kang, Insik Kim, Donghwan Kook, Yunjin Noh, Songi Kim, Yuhyeon Park 

Structural engineer   KJ Structural Engineers Co., Ltd. 

Mechanical engineer   SAHM SHIN ENG INEERS.INS 

Electrical engineer   Sunjin ENF co.,ltd. 

Construction   SAMJIN CONSTRUCTION CO.,LTD 

Client   GwangJu Metropolitan City Corporation 

Photographer   Changmook Kim






해당 프로젝트는 건축문화 2020년 11월호(Vol. 474)에 게재 되었습니다.

The project was published in the November, 2020 issue of the magazine(Vol. 474).




'Architecture Project > Cultural' 카테고리의 다른 글

BACHLEDKA SUMMIT FACILITIES  (0) 2021.02.09
LOCHAL LIBRARY  (0) 2021.01.28
SHOUGANG NO.3 BLAST FURNACE MUSEUM  (0) 2021.01.22
BROMONT SUMMIT CHALET  (0) 2021.01.07
WUXI TAIHU SHOW THEATWER  (0) 2020.12.23


마실와이드 | 등록번호 : 서울, 아03630 | 등록일자 : 2015년 03월 11일 | 마실와이드 | 발행ㆍ편집인 : 김명규 | 청소년보호책임자 : 최지희 | 발행소 : 서울시 마포구 월드컵로8길 45-8 1층 | 발행일자 : 매일













위로가기