ⓒ XingzhiArchitecture


The project is located on the west bank of Xianghu Lake, Nanchang City. The large-scale block form of the new town is markedly different from the “natural” structure of the old town. Fuhe River that flows south from the “Tengwangge Delta” tries to preserve the landscape characteristics of this city, and turns the bridge into a major element in the urban design. The project intends to obtain evidence from the morphological memory of this contemporary city, and remains in the frontier of the cultural landscape. The Wanshou Palace and Wanshou Tower are located on the south and north bank of Xianghu Lake respectively, and thereby acquire a vastness in terms of perception. The original idea of the project was to elevate the terrain, preserve the urban green space, and erect up a new building to fill the gap in the landmark nodes resulted from the along-the-lake planning.


ⓒ XingzhiArchitecture


Relying on the typology concept, the ring bridge with a sense of sculpture is embedded into the design concept, which serves both as a connector for the main building and as a response to the undercrossing tunnel in the adjacent Jiuzhou Street. The rectangular gallery is grafted onto the two courtyards in terms of its volume, and the reception hall, exhibition hall, and lounge are horizontally arranged. The lower courtyard opens to the north, and guides the spectators toward the entrance through the arc-shaped wall formed by the enclosed ring bridge. The office area is vertically arranged in the two courtyards, which are open to the external courtyard on the south side. Using it as a space frame, the opposite side of the ring bridge expands naturally to form the leading area of the foyer. The space accumulation on different scales, the replication of shapes on the plane and in the altitude bring a dynamic, yet restrained and unique perception for the two buildings.


ⓒ XingzhiArchitecture


The structural design of this project is not only to solve and realize the bearing function, but to reveal the formal logic behind it. The final one-sided suspending box girder that we finally adopt solves the critical problem in the design: how flexible and autonomous parts are integrated to form a whole that generates cohesion.

Wander through the urban green space and get to the commemorative entrance to the courtyard. On the left is the glass foyer, through which, one can enter straightly into the resting area under the 21m structure span, or step onto the ring bridge on the right. The starting points of two streamlines are also the ending points. The focus is the use of the empty space as a critical concept of design, creating a public space for small buildings.


ⓒ XingzhiArchitecture


What we want to create is such a quiet and powerful public space. The tangible ring structure creates an invisible multi-dimensional streamline, and the sculptured ring structure presents an impression of progressive landscapes.

The wall plays a very important role in the building, and the bearing courtyard wall highlights all the more the horizontal arrangement structure for the final form of the building. 25-degree gray floor slabs are hung on the volume that has an affinity with the ground to create the simplest details.


ⓒ XingzhiArchitecture


이 건물은 난창의 샹후호수 서쪽 둑에 자리하고 있다. 새로운 마을을 위한 거대한 규모의 블록 형태는 옛 마을의 “자연적” 구조와 확연히 다르다. “등왕각 삼각주”에서 남쪽으로 흐르는 푸허강은 도시 풍경의 특징을 보존하고 있으며, 도시 디자인에서 주요한 요소를 연결하는 다리로 변한다. 프로젝트는 현대적 도시의 형태학적 기억에서 나온 증거와 문화적 풍경의 경계가 된다. 샹후호수의 남쪽과 북쪽 둑에 완서우 궁과 완서우 타워가 있기 때문에 인지적인 측면에서 광대함을 얻는다. 프로젝트의 기존 아이디어는 지형을 상승시키고 도시 녹지를 보전하면서 호수를 따라 계획된 결과인 랜드마크 교점에서 벌어진 틈을 채우기 위해 새로운 건물을 세우는 것이었다.


ⓒ XingzhiArchitecture


유형 분류 체계에 따른 조형적인 링 브리지는 주 건물을 위한 연결로이면서 동시에 인접한 주하이 거리 아래쪽 터널에 대응한 디자인 콘셉트를 포함한다. 정사각형의 갤러리는 두 개의 뜰에 접목하고, 연회장, 전시실, 라운지는 수평적으로 정렬되어 있다. 낮은 뜰은 북쪽으로 열려 있고 근처의 링 브리지에서 형성된 아치 모양의 벽을 통해 입구로 관람객을 인도한다. 사무 영역은 두 개의 뜰에 수직적으로 정렬되어 있으며 남쪽에 바깥 뜰 쪽으로 열려 있다. 공간의 프레임으로 이를 사용하면서 링 브리지의 반대편은 로비의 영역을 자연적으로 형성하여 확장한다. 서로 다른 규모의 공간과 형태의 반복은 역동적이면서도 제한적이며 독특한 인식을 두 개의 건물에 가져온다.


ⓒ XingzhiArchitecture


구조는 관련 기능을 해결하고 인지하는 것과 동시에 형식적인 논리를 드러낸다. 우리가 최종적으로 선택한 한 쪽 면에 걸린 박스형 대들보는 설계에서 가장 중요한 과제였던 각각의 부분들이 일관성있는 전체를 형성하기 위해 얼마나 유연하고 자치적으로 통합할 수 있을지에 대한 문제를 해결한다.

도시의 녹지에서 산책하고 기념적인 뜰 입구로 들어가면 21m 구조의 스팬 아래 휴식 영역으로 바로 들어갈 수 있거나 브리지로 갈 수 있는 유리 현관이 왼쪽에 있다. 두 개의 유선형 시작점은 끝점이기도 하다. 작은 건물에 공공 공간을 만드는 것은 설계의 중요한 개념이며 빈 공간의 활용이다.


ⓒ LANDAU


우리는 고요하고 강력한 공공 공간을 만들고자 했다. 분명히 실재하는 링 구조는 가시적인 다층 유선형을 만들고 조각된 링 구조는 혁신적인 풍경의 인상을 만든다.

벽은 건물에서 매우 중요한 역할을 한다. 뜰을 품은 벽은 건물의 최종 형태로서 수평적인 정렬 구조를 강조한다. 25도의 회색 바닥판은 가장 단순하게 만들어진 지면에 익숙함을 갖는 볼륨에 걸려있다.




1st FLOOR PLAN



Architects LACIME ARCHITECTS

Location Nanchang Shi, Jiangxi Sheng, China

Program Art gallery

Client Nanchang Vanke

Chief architect Song Zhaoqing

Design team Zhaojinxing, Fangyichen, Lizhexiang

Area 1,192.45m2

Completion 2018

Landscape design LANDAU Design

Interior design LSDCASA

Photographer Xingzhi Architecture, LANDAU



해당 프로젝트는 건축문화 2019년 8월호(Vol. 459)에 게재 되었습니다.

The project was published in the August, 2019 issue of the magazine(Vol. 459).





'Architecture Project > Cultural' 카테고리의 다른 글

Bangkok’s Gaysorn II  (0) 2019.10.21
GUAIBA WATERFRONT URBAN PARK  (0) 2019.10.18
WATERFRONT ART GALLERY, NANCHANG VANKE  (0) 2019.10.17
UN GEOSPATIAL INFORMATION MANAGEMENT FORUM PERMANENT SITE OF DEQING COUNTY  (0) 2019.10.16
MÉCA  (0) 2019.10.15
V&A DUNDEE  (0) 2019.10.14


마실와이드 | 등록번호 : 서울, 아03630 | 등록일자 : 2015년 03월 11일 | 마실와이드 | 발행ㆍ편집인 : 김명규 | 청소년보호책임자 : 박소정 | 발행소 : 서울시 마포구 독막로2길 12 2층 | 발행일자 : 매일



MasilWIDE News










위로가기